اگر به تازگی به جمع خوانندگان این وبلاگ پیوستهاید، لازم است ابتدا پیشنیازهای زیر را بخوانید:
- آیا وقت آن نرسیده که با واژهپردازها خداحافظی کنیم؟ (قسمت اول)
- آیا وقت آن نرسیده که با واژهپردازها خداحافظی کنیم؟ (قسمت دوم)
- آیا وقت آن نرسیده که با واژهپردازها خداحافظی کنیم؟ (قسمت سوم)
- آیا وقت آن نرسیده که با واژهپردازها خداحافظی کنیم؟ (قسمت چهارم)
- راهنمای نصب لاتک و زیپرشین
حال که لاتک و زیپرشین را نصب کردهاید، میخواهم در مورد شروع کار حروفچینی با لاتک و زیپرشین بنویسم.
در نرمافزارهای واژهپردازی مانند مایکروسافت ورد، برای حروفچینی یک متن، نرمافزار را باز میکنید و بدون هیچ کار اضافهای، شروع به نوشتن میکنید؛ اما در لاتک، اینطور نیست. در لاتک، قبل از نوشتن متن، باید یک سری کد بنویسید. کد زیر را در نظر بگیرید:
\documentclass{article}
\begin{document}
Hello World!
\end{document}
این کد، سادهترین مثال برای یک فایل لاتک است که به مثال Hello World معروف شده است؛ اما معنی این کدها چیست؟
در خط ۱، به موتور حروفچین میگویید که قصد حروفچینی یک مقاله ((Article را دارید. توجه داشته باشید که منظور از مقاله در اینجا، یک مقاله آکادمیک نیست؛ بلکه منظور، یک نوشته ساده است؛ هر چند با این کد، میتوانید حتی یک مقاله ۱۰۰۰ صفحهای را هم حروفچینی کنید.
در خط ۲، شروع نوشتار را به موتور حروفچین اعلام میکنید. در واقع، به موتور حروفچین میگویید که از اینجا به بعد، هر چیزی (به غیر از دستورهای لاتک) که تایپ میشود را در خروجی، نمایش دهد.
در خط ۳، شروع به نوشتن متن موردنظر میکنید که میتواند یک جمله و یا یک نوشته چند صفحهای باشد.
در خط ۴، پایان نوشتار را به موتور حروفچین اعلام میکنید. در واقع، از خط ۴ به بعد، هر چیزی (حتی دستورهای لاتک) که تایپ شود، نادیده گرفته میشود و در خروجی، نمایش داده نمیشود.
توجه داشته باشید که تمام دستورهای لاتک، با نماد «\» شروع میشوند.
نحوه گرفتن خروجی در لاتک
در بحث مزایای لاتک، گفته شد که در لاتک، ظاهر و محتوای نوشته، از هم جدا هستند. بنابراین برای دیدن خروجی در لاتک، باید یک فرایند دیگر را هم انجام دهید. برای این کار، باید کد نوشته شده در بالا را در یک فایل متنی قرار دهید و سپس فایل را با پسوند tex ذخیره کنید. فرض کنید اسم این فایل، sample1 و محل ذخیرهسازی آن، پوشه samples در درایو D باشد (این فایل را میتوانید از اینجا هم دانلود کنید). برای ایجاد خروجی باید با استفاده از خط فرمان، به مسیر پوشه مورد نظر رفته و دستور pdflatex را روی آن اجرا (Run) کنید:
D:\samples>pdflatex sample1.tex
اگر مراحل گفته شده را درست انجام داده باشید، یک فایل پیدیاف به نام sample1.pdf در پوشه samples ایجاد میشود که اگر آن را باز کنید، با شکل زیر، روبرو میشوید:
اگر دقت کنید، میبینید که در پوشه موردنظر، علاوه بر فایلهای sample1.tex و sample1.pdf، دو فایل دیگر به نامهای sample1.log و sample1.aux به وجود آمدهاند. فایل sample1.log، یک فایل متنی است که حاوی گزارشهای حاصل از پردازش فایل است. فایل sample1.aux نیز یک فایل کمکی (auxiliary) است که اطلاعات مربوط به یک اجرا را به اجرای بعدی، منتقل میکند. این فایلها را حتی اگر حذف کنید، با اجرای دستور pdflatex روی فایل sample1.tex، دوباره به وجود میآیند.
فارسینویسی در لاتک با زیپرشین
خوشبختانه به کمک بسته (package) زیپرشین، میتوانید به سادگی با لاتک، فارسی بنویسید. برای این کار، کافی است کد بالا را به صورت زیر تغییر دهید:
\documentclass{article}
\usepackage{xepersian}
\begin{document}
سلام دنیا!
\end{document}
همانطور که میبینید، تنها تفاوتی که با کد بالا دارد، این است که بسته زیپرشین با دستور
\usepackage{xepersian}
در آن، فراخوانی شده است. همانطور که در آینده خواهید دید، در فایلهای بزرگتر برای انجام کارهای مختلف، نیاز به فراخوانی بستههای بیشتری دارید. بنابراین از همین حالا، به خاطر بسپارید که بسته زیپرشین، باید آخرین بستهای باشد که فراخوانی میشود. همچنین در نوشتههای بعدی میبینیم که برای حروفچینی متنهای بلندتر مانند یک پایاننامه یا کتاب، باید از بستهها و دستورهای بیشتری استفاده کنیم. این بستهها و دستورها را باید بین خطهای ۱ و ۳ قرار دهید. کاربران لاتک، به فاصله بین خطهای ۱و ۳، «سرآغاز» (preamble) میگویند.
حال برای گرفتن خروجی از این کد، مانند کد قبل، باید این کد را در یک فایل متنی با نام مثلاً sample2.tex در پوشه samples در درایو D ذخیره کنید (این فایل را میتوانید از اینجا هم دانلود کنید). سپس باید با استفاده از خط فرمان، به مسیر پوشه گفته شده بروید و این بار، دستور xelatex را به صورت زیر روی آن اجرا کنید:
D:\samples>xelatex sample2.tex
خروجی این کار، باید به صورت زیر باشد:
در واقع، کاری که زیپرشین انجام میدهد، این است که حروفچینی دوجهته از راست به چپ و از چپ به راست را در لاتک، ممکن میکند و به ما این امکان را میدهد که به طور همزمان، متنهای فارسی و انگلیسی را با همان کیفیت لاتک، حروفچینی کنیم.
اختلاف حروفچینی بین لاتک و زیپرشین و واژهپردازها
در لاتک و زیپرشین، برخلاف واژهپردازها، برای انجام دادن هر کاری، باید به موتور حروفچین، دستور بدهید. به عبارت دیگر، برای هر کاری، باید دستور ویژه آن را وارد کنید. در زیر، با چند نمونه ساده از این تفاوتها آشنا میشوید:
۱- همانطور که خودتان هم میتوانید آزمایش کنید، در لاتک و زیپرشین، وارد کردن یک فاصله (زدن کلید space)، با وارد کردن چندین فاصله در یک خط، هیچ تفاوتی ندارد. بنابراین برای وارد کردن چند فاصله، باید از دستوری مثل
\hspace{2cm}
که به معنی فاصله افقی است، استفاده کنید.
۲- در لاتک و زیپرشین، وارد کردن یک خط خالی (زدن کلید enter)، با وارد کردن چند خط خالی، هیچ تفاوتی ندارد. پس برای وارد کردن فاصله عمودی، باید از دستوری مثل
\vspace{2cm}
استفاده کنید.
۳- در لاتک و زیپرشین، برای رفتن به صفحه بعد، باید از دستور
\newpage
استفاده کنید.
۴- برای بولد کردن یک کلمه یا عبارت در لاتک و زیپرشین، باید دستور
\textbf{مقداری متن}
را به کار ببرید.
۵- برای ایجاد یک «بخش» در لاتک و زیپرشین، کافی است فقط عنوان بخش را به صورت
\section{مقداری متن}
وارد کنید. موتور حروفچین، به طور خودکار، متن را به سر خط میبرد؛ عنوان را بزرگ و بولد کرده و یک شماره به ابتدای آن اضافه میکند. خروجی این کار، به صورت زیر است:
۶- برای وارد کردن یک زیربخش، کافی است آن را به صورت
\subsection{مقداری متن دیگر}
وارد کنید. مانند حالت قبل، خود موتور حروفچین، همه کارها را به طور خودکار انجام میدهد. خروجی، به صورت زیر است:
۷- ایجاد فهرست مطالب در لاتک و زیپرشین، در مقایسه با واژهپردازهایی مانند ورد، بسیار سادهتر است. برای ایجاد فهرست، کافی است در هر کجایی که میخواهید فهرست چاپ شود، دستور
\tableofcontents
را قرار دهید و سپس سه بار، دستور xelatex را روی فایل اجرا کنید. خروجی این کار، به صورت شکل زیر است. جالب است بدانید که عنوان «فهرست مطالب»، میزان تورفتگی عنوانها، شمارههای پشت عنوانها، خط نقطهچین و شماره صفحات، به طور کاملاً خودکار، چاپ میشود!
دقت داشته باشید که بعد از ایجاد فهرست مطالب، فایل دیگری به نام sample2.toc نیز در کنار فایل sample2.tex در پوشه samples ایجاد میشود. بنابراین با انجام کارهای مختلف مثل ایجاد فهرست و یا ایجاد نمایه، فایلهایی با پسوندهای مختلف در کنار فایل tex ایجاد میشود که امری طبیعی است.
فهرستهای دیگر مانند فهرست شکلها و فهرست جدولها را میتوانید به ترتیب با دستورهای
\listoffigures
و
\listoftables
ایجاد کنید (فایل حاوی مثالهای بالا را میتوانید از اینجا دانلود کنید). بدیهی است که برای نوشتن تنها متنهای انگلیسی، نیازی به فراخوانی بسته زیپرشین نیست.
تا اینجا یاد گرفتید که چگونه یک فایل لاتک و زیپرشین ساده را نوشته، اجرا کرده و از آن، خروجی پیدیاف بگیرید. سوالی که ممکن است برای شما پیش آمده باشد، این است که آیا ویرایشگری گرافیکی برای کار با فایلهای تِک وجود دارد. خوشبختانه، جواب، مثبت است.
در نوشتههای بعدی وبلاگ «پانویس»، درباره این ویرایشگرها و نیز جنبههای دیگر حروفچینی با لاتک و زیپرشین، خواهم نوشت. اگر میخواهید از انتشار این نوشتهها آگاه شوید، مشترک خوراک «پانویس» و یا مشترک ایمیلی «پانویس» شوید.
لینک ثابت: https://panevis.ir/?p=526





سلام
در قسمت مراجع عنوان صفحه رو زده کتابنامه، اما من می خوام که بنویسه مراجع. با اینکه در قسمت rhead نوشتم مراجع. چی کار باید کنم؟
تا فایل رو نبینم، نمیتونم کمکی بکنم.
با من از طریق این سایت تماس بگیرید:
http://xelinic.ir
سلام
در عنوان یک فصل مجبور هستم یک نام انگلیسی تایپ کنم که با حروف کوچک انگلیسی تایپ می کنم ولی در بالای هر صفحه که عنوان فصل نمایش داده می شود این اسم با حروف بزرگ است. چه کار کنم؟
نگفتید که سربرگها رو با چه دستوری تولید میکنید؛ اما یک راهش اینه که از دستور \nouppercase بسته fancyhdr استفاده کنید.
خیییلی ممنون. درست شد.
سلام من از استایل دانشگاه تبریز آقای دامن افشان استفاده می کنم که دارای سه فصل هست. وقتی که می خوام یک فصل جدید اضافه کنم این فصل رو اصلا نمی شناسه و بازش نمی کنه با اینکه من
\include {chapter4} رو دقیقا زیر بقیه فصل ها اضافه کردم.. چی کار باید کنم؟
آیا فایلی به اسم chapter4 هم کنار بقیه فایلها ایجاد کردید؟
یه فایل به اسم chapter4.tex درست کردم. این کار رو که انجام میدم، میتونم توی فصل 4 مطلب بنویسم، اما وقتی اجرا می کنم فصل 4 هیچ جا نیست، نه توی متن و نه توی فهرست
درست شد، مشکل از biditexmaker بود. خیلی ممنون
ببخشید صفرهام درست شد ولی دوباره که پایان نامم رو چک کردم دیدم بعد از پیشگفتار یه صفحه خالی که توی هیدر نوشته فهرست مطالب/ بعد از فصل 3 هم یه صفحه خالی هست و بعد از واژه نامه هم یه صفحه خالی است که توی هیدر واژه نامه نوشته
!!!بازم نتونستم پرینت بگیرم
این جور مشکلات، راهحل روتینی نداره که مثلاً فلان کار رو بکنید تا درست باشه. باید حتماً کل پایاننامه رو ببینم تا مشکل رو بتونم رفع کنم.
با من از طریق سایت تجاری زیر تماس بگیرید:
http://xelinic.ir
سلام اقای دامن افشان. من پایان نامم رو کامل تایپ کردم ولی مشکلم اینه که صفرها به صورت نقطه شدند و استادم میگن صفر نباید نقطه باشه
این برمیگرده به نوع فونتی که استفاده میکنید. خود فونت باید صفر توخالی داشته باشه.
با عرض سلام
آقای دامن افشار، من فقط یک متن انگلیسی تایپ کردم نمایش می دهد اگر کلمه ای را به آن اضافه کنم دیگر نمایش نمی دهد. و خطا از محلی که ذخیره شده می گیرد.فقط با اول قابل نمایش است.چرا؟و متن فارسی هم کلا نمایش نمی دهد.کلا خطا از محلی که ذخیره کردم می گیرد.لطفا ما راهنمایی کنید.ممنون
با این توضیحات نمیتونم کمکی بکنم. لطفاً از طریق سایت تجاری زیلینیک با من تماس بگیرید:
http://xelinic.ir
سلام اقای دامن افشان
لطفا اگه امکانش هست دستور کشیدن مثلث با فلشهای جهت دار در لاتک رو بذارید.
بازم ممنون.
اینجا رو ببینید:
http://xelinic.ir/new-commands-and-environments
سلام من وقتی دستور فارسی نویسی را اجرا میکنم دچار مشکل میشم و یک پنجره ای برام باز میشه که باید installکنم ولی installنمیشه میشه لطف کنید راهنماییم کنید؟
با تشکر
انصافاً انتظار دارید با این اطلاعاتی که دادید، متوجه دلیل مشکل شما بشم؟
باسلام وعرض ادب خدمت اقای دامن افشان
اقای دامن افشان من در نوشتن دیاگرام جایی که به جای فلش تساوی گذاشته مشکل دارم یعنی دستور برای فلش اینطوریه$\xymatrix{A\ar[d]\ar[r]&B\ar[d]\\C\ar[r]&D\\}$ حالا اگر به جای فلش تساوی باشه چطوری دستورش نوشته میشه باتشکر از جنابعالی
لطفاً سوال رو در اینجا بپرسید:
http://qa.parsilatex.com
سلام و وقت بخیر خدمت آقای دامن افشان
با عرض پوزش برای ایجاد یک شکل توخالی در یک شکل هاشور زده( مانند متمم یک مجموعه در مجموعه مرجع) از چه دستوری می توان استفاده کرد؟
با سپاس فراوان
میتونید از TikZ برای این کار استفاده کنید. سوال رو در این سایت مطرح کنید تا من یا یکی دیگه از دوستان به شما جواب بدیم:
http://qa.parsilatex.com
با سلام وخسته نباشید خدمت آقای دامن افشان
در نوشتار کتاب با برنامه زی پرشین با مشکل اینکه خط اول هر صفحه با مقداری فاصله بیشتر از سمت راست نسبت به خط بعدی اجرا می شود. لطفا دستوری که این فاصله را از بین برده و خط اول با خط بعدی هم تراز شود را برایم ارسال کنید
با تشکر فراوان
خب این رفتار طبیعیه. هر پاراگراف جدید و یا صفحه جدید باید به تورفتگی شروع بشه. اگر این رفتار رو دوست ندارید، از دستور \noindent استفاده کنید.
تشکر از پاسخ خوب و سریع شما
راهنمایی های شما خیلی از مشکلات ما را هموار می کند
موفق باشید
سلام
وقتتون به خیر.
از شما ممنونم که واقعا وقت میگذارید. امیدوارم امکان این به وجود بیاد که بشه زحمات شما رو جبران کرد.
من تازه کار هستم. اینقدر تعریف لاتک رو شنیدیم که بالاخره تصمیم گرفتیم بریم سراغش!
من قصد دارم از فرمت دانشگاه خواجه نصیر که ظاهرا آقای دکتر ترابی زحمتش رو کشیدن استفاده کنم. اما سه تا مشکل دارم.
1- اینکه نیم فاصله ندارم! البته میدونم این ربطی به فرمت نداره و طبق بررسی هایی که کردم ظاهرا مشکل از توزیع 2015 هستش، ولی گفتم شاید شما راه حلی داشته باشید که من نخوام برگردم به ورژن های قبلی.
2- اینکه وقتی ران میکنم، یه ارور میده. ظاهرا دستورات فارسی نوشته شده در متن رو که مخصوص زی پرشین هست نمیشناسه.
3- این مورد بیشتر یه سواله تا مشکل! همونطور که در پایین میبینید، ارور مربوط به سطر 641 است. اما از اونجایی که فرمت از فایل های جداگانه استفاده میکنه، من این سطر عزیز و محترم رو از کجا میتونم پیداشون کنم؟؟
آیا امکانش هست بنده رو راهنمایی کنید؟
ممنون از شما.
شاد باشید.
یه کپی از اروری که من دریافت میکنم:
Package xepersian Warning: Obsolete option on input line 806.
)
*************************************************
* fontspec warning: “language-not-exist”
*
* Language ‘Parsi’ not available for font ‘IranNastaliq’ with script ‘Parsi’.
* ‘Default’ language used instead.
*************************************************
! LaTeX Error: \بخش undefined.
See the LaTeX manual or LaTeX Companion for explanation.
Type H for immediate help.
…
l.641 \renewcommand{\بخش}
{\section}
?
۱. مشکل از توزیع تکلایو هم نیست. بلکه از ویرایشگر شماست.
۲. بسته زیپرشین رو با گزینه localise فراخوانی کنید:
\usepackage[localise]{xepersian}۳. خودش اسم فایل دارای خطا رو مشخص میکنه.
سلام
ممنون از راهنماییهاتون
من یه مشکل دارم texlive 2015 رو به همون روشی که گفتید نصب کردم اما الان وقتی فارسی مینویسم (البته از دستورات درست استفاده کردم حتی از الگوهای شما استفتده کردم و حتی فونت هم براش تعریف کردم یه بار و با xelatex هم اجرا میکنم و فایل save هم هست) اما خطا میده و اگر هم pdf ای بده بدون متن هست
نمیدونم مشکل کجاست؟
لطفا منو راهنمایی کنید
ممنون میشم
قبلا با میک تک کار میکردم ویندوز عوض کردم بعد اینو نصب کردم.
باید فایل log شما رو ببینم. لطفاً مشکل رو در سایت زیر مطرح کنید:
http://qa.parsilatex.com
سلام آقای دامنافشان و تشکر فراوان بابت مطالب و راهنماییهای مفیدتون
به تازگی لاتک رو نصب کردم (البته قبلا رو سیستم قبلیم داشتم) وقتی میخوام یه مثال ساده رو اجرا کنم کلی خطا میده و خروجیش فقط یک فایل پی دی اف خالی هستش.
از ویرایشگر بی دی استفاده میکنم و :
\documentclass[a4paper]{article}
\usepackage{xepersian}
\settextfont[Scale=10{Yas}
\setlatintextfont[Scale=12{Yas}
\setdigitfont[Scale=10{Yas}
\begin{document}
سلام چطوری؟ شما موفق شدید
\end{document}
و خطا ها:
! Paragraph ended before \\settextfont was complete.
! Package xepersian Error: Oops! you have not specified any font for the main t
! Undefined control sequence.
واقعت ممنون میشم اگه بتونید راهنماییم کنید.
وقتی یه کروشه رو باز میکنید، نباید ببندینش؟
بله حق با شماست.
اما این مشکلیه که فقط تو سیستم من ظاهر میشه. برا گرفتن پی دی اف پایانامه از سیستم دوستام استفاده میکنم و هیچ خطایی هم نمیده.
درست شد
می باست کد زیر رو اضافه کنم و فونت رو با همون نام بریزم توی پوشه فونت ویندوز
\settextfont{Yas}
با سلام و ممنون از مطلب وتوضیحات خوبتون
من کد مربوط به تایپ فارسی رو وارد کردم در تک لایو اما خطای زیر رو میده؟ مشکل از کجاست و چه جوری باید حلش کمک؟
ممنون
! Package xepersian Error: You have not specified any font
(xepersian) for the main Persian text.
See the xepersian package documentation for explanation.
Type H for immediate help.
…
l.3 \begin{document}
?
سلام استاد یه سوال دیگه دارم این که
من فصل اول پایان نامم مفاهیم و قضایای قبلی هست وتوش از قضیه های کتاب های دیگه استفاده کردم الان میخوام ارجاع بدم
ارجاع باید دستی باشه
اما میخام بنویسم مثلا 4.2.5 ولی اینجوری نوشته نمیشه حتما باید بعد هرنقطه فاصله بذارم چرا؟ چرا بدون فاصله بعد نقطه عدد رو درست نمینویسه
این باگ قلم هستش که نقطه رو خودسر به کاما تبدیل میکنه. متاسفانه خیلی از فونتها این مشکل رو دارن.
افرین استاد افرین مشکلم حل شد
خدا خیرتون بده
استاد ببخشید اما من این دستور رو تو قسمت سفارشی کردن صفحات اول فصل ها میزنم ارور میده؟؟؟؟؟
توی کل پایاننامهتون یه دستور به اسم \documentclass دارید. هر جا پیداش کردید، گزینه openany رو توش بذارید.
معذرت میخوام استاد پشت هم سوال میپرسم چون اصلا وقتی ندارم باید پایان نامم رو تحویل بدم
لطف کنید بفرمایید چرا برا شروع فصل جدیدم اگه شماره صفحه زوج باشه در اون صفحه فصل شروع نمیشه حتما باید برا شروع فصل شماره صفحه فرد باشه؟
مثلا صفحه ی ۴۹فصل قبل تموم شده ولی فصل جدید از صفحه ی ۵۱ تایپ میشه
لطفا اگه دستوری داره راهنماییم کنید متشکرم
این یه رفتار کاملاً طبیعی و درست هستش. با این حال اگر این رفتار رو دوست ندارید، از گزینه openany به صورت زیر استفاده کنید:
\documentclass[openany,...]{book}با سلام من پایان نامه خودم رو تایپ کرده ام الان متوجه شدم پس از اتمام یک فصل و شروع فصل دیگر صفحه ی خالی ایجاد شده چیکار بکنم که این صفحه نباشه؟
برای این که اسم سر فصل و بخش هام بولد نباشه چیکار میتونم بکنم؟
سوال اول: از گزینه openany استفاده کنید.
سوال دوم: باید کدهای قالب رو دستکاری کنید.
سلام. تایپ پایان نامه رو بلأخره تموم کردم الان باید اسلایدایه ارائه رو حاظر کنم یک بار با وورد انجام دادم ولی استادم خواستن با لتکس این کارو بکنم ولی اصلا نمیدونم به چه صورت هست.اگه امکانش هست راهنماییم کنید.
ممنون
متاسفانه اطلاعاتم در این زمینه بهروز نیست.
ممنون از صداقتتون
سلام
امروز سعی کردم زی پرشین را روی ورژن پرتابل میک تک اجرا کنم ولی خطای زیر رو گرفتم.
میک تک پرتابل با فایل انگلیسی هیچ مشکلی نداره و و تنها با زی پرشین مشکل داره.
اگه بتونین کمک کنین ممنون میشم.
متن دقیق خطا:
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!
! LaTeX error: “kernel/property-unknown”
!
! The key property ‘.choice_code:n’ is unknown.
!
! See the LaTeX3 documentation for further information.
!
! For immediate help type H .
!………………………………………..
l.1173 }
?
ورژن پرتابل میکتک مشکلات زیادی داره. کلاً خود میکتک هم مشکلات زیادی داره. از تکلایو استفاده کنید.
باسلام آیاکتاب لاتک(فارسی)دربازار(یادراینترنت)موجوداست؟کتاب راهنمای جامع مرتضی ابطحی فقط فصل اول روترجمه کرده آیادیگه هیچ مرجع مشخصی نیست؟
باتشکر
این راهنمای خیلی عالی فارسی رو هم میتونید بخونید. این راهنما به بیش از ۱۰ زبان ترجمه شده تا حالا.
ولی به طور کلی، پیشنهاد میکنم خودتون رو به زبان فارسی محدود نکنید؛ چون همونطور که میدونید، حجم مطالب به زبان فارسی نسبت به زبان انگلیسی، صفر هستش.
با سلام.من هرچی تایپ می کنم توی پی دی اف فقط صفحه سفید نشون میده.می خواستم ازتون بپرسم که آیا مشکل از نصب برنامه است یا چیز دیگه ای؟ ممنونم
دهها دلیل میتونه داشته باشه.
سلام این فونت فارسی ای که در قسمت “فارسی نویسی در لاتک با زیپرشین” در پنجره هایی که از نرم افزار گرفته شده اسمش چیه؟
اسمش Persian Modern هستش.
این فونت را از کجا میشه دانلود کرد؟ پیداش نکردم تو نت
توی اینترنت بگردید پیداش میکنید.
سلام.من با اسفاده از bibtex رفرنس ها رو نوشتم اما تاریخ مراجع(مثلا 2014) نشون داده نمیشه در pdf. دوستان لطفا کمکم کنید. ممنون
با عرض سلام و خسته نباشید چند سوال داشتم لطفا پاسخ دهید:
۱ـ آیا توسعهی موتور حرف چینی تک مجاز می باشد یا باید از ناشر آن کسب تکلیف شود؟ و اگر توسط فردی توسعه داده شد آیا می توان نام آن را دوباره TEX نامگذاری کرد؟
۲ـ طبق اطلاعات داده شده موتور حروف چینی تک اپن سورس (open source) میباشد حال سوال این جاست که سورس این موتور حروف چینی را از کجا دریافت کنیم (منظور هستهی موتور حروف چینی تک است برای توسعه)؟
۳ـ آیا بعد از توسعه این موتور حروف چینی شامل قانون تجاری سازی میشود یا خیر؟
خواهشمندم جواب دهید…پاینده باشید.
۱. اطلاع دقیق ندارم. خیر باید یک اسم دیگه براش انتخاب کنید.
۲. این رو هم اطلاع دقیق ندارم.
۳. این رو هم اطلاع ندارم.
بحث مربوط به کپیرایت بحث پیچیدهای هستش که چون من تا حالا لازم نداشتم، دنبالش نرفتم. اگر قصدتون جدیه، پیشنهاد میکنم با تیم پروژه لاتک تماس بگیرید:
http://latex-project.org/
با سلام
با تیم پروژه لاتک تماس گرفتم ولی هم اظهار بی اطلاعی کردند و هم گفتند برای کسب تکلیف باید با donald knuth تماس گرفته شود ولی هیچ اطلاعات تماسی ندادند هر چه در اینترنت دنبال اطلاعات تماس گشتم ولی هیچ اطلاعاتی پیدا نکردم حالا اگر بنده آمدم موتور تک رو توسعه دادم آیا بعد از عرضه مشکلی برای من پیش خواهد آمد یا نه و آیا شما اطلاعات تماسی از donald knuth دارید یا نه؟ خواهشمندم صریح جواب دهید تا تکلیف بنده مشخص گردد. با سپاس سبز باشید.
donald knuth خودش از ایمیل استفاده نمیکنه. تمام کارهای مکاتبهایش رو منشیاش انجام میده. باید آدرس تماس ایشون یا دپارتمان رو پیدا کنید.
متاسفانه من اطلاعات بیشتری ندارم که در اختیار شما قرار بدم. چیزی که این وسط برای من عجیب است، توسعه موتور تک توسط شماست. چرا روی توسعه لاتک برای زبان فاسی کار نمیکنید؟
با سلام جناب دامن افشان:
چه چیز توسعهی موتور تک توسط من برای شما عجیب است؟
۱-در حقیقت بنده قصد دارم موتور تک رو به صورتی توسعه دهم که دیگر نیازی به بسته هایی برای حروف چینی زبان فارسی نباشد و خود تک زیان فارسی را پشتیبانی نماید و از طرفی هم نیازی به دستورات تک برای حروف چینی نباشد و اگر هم لازم به استفاده شد دستورات کاملا کوتاه شده و فارسی باشد.
۲- موتور تک به صورت واژه پرداز اما با همان پتانسیل خود کار کند یعنی دیگر مثل اکنون نباشد که کاربر اینجا چیزی را تایپ کند اما خروجی همان چیزی که تایپ می کند دیده نشود.
و چند هدف دیگر که بنده از توسعه موتور تک دارم.
حال به نظر شما آیا ارزش داردکه بنده موتور تک را توسعه دهم یا رو توسعهی لاتک یا حتی لوالاتک برای زبان فارسی کار کنم؟ ممنون میشم که راهنمایی نمایید.
ایام بکام
پیشنهاد میکنم با آقای خلیقی تماس بگیرید. هیچکس به اندازه ایشون از محدودیتهای زبان فارسی در لاتک آگاهتر نیست.
با سلام خدمت شما:
می خوام در لاتک عنوان بخش(part) را از بخش اول به قسمت اول تغییر بدم. این کار چگونه انجام می شود؟
در لاتک بعد از ایجاد فهرست مطالب نام شماره بخش به صورت اول بخش اول چاپ می شود. شمارنده را چطور به حرفی تغییر بدم یعنی به این صورت چاپ شود: یک) بخش اول. لطفا کمک کنید. ممنونم
۱. این پرسش و پاسخ رو ببینید.
۲. سوالتون رو در سایت بالا بپرسید.
سلام استاد
بنده تصمیم به مهاجرت کامل از ویندوز به لینوکس رو دارم. من مدت زیادی هست که با ورد کار می کنم. الان شروع به کار با لیتکس کردم. الان سوالم اینجاست که چطور می تونم تنظیمات پیج و پاراگراف رو انجام بدم؟ برای مثال ورد امکانات زیادی در منوی پاراگراف به من می داد. دقیق تر عرض کنم، برای مثال تنظیماتی مثل مارجین ها ، فاصله بین خطوط ، تورفتگی ها ، تب ها و منظم سازی (justify) این رو هم بگم اولویت من زبان انگلیسی هست.یعنی می خوام انگلیسی تایپ کنم.
با سپاس
تنظیمات ورد در مقابل تنظیمات لاتک، هیچ است. لاتک امکانات بسیار بیشتری در اختیار شما قرار میده. اگر تصمیم به نوشتن کتاب گرفتید، نگاهی به قالبهای کتاب فروشگاه پارسیلاتک بندازید. اگر هم یک قالب اختصاصی میخواید، من میتونم به شما کمک کنم.
بله متوجه هستم . منظورم این بود که طبق تحقیقاتی که تا کنون انجام دادم، یک تنظیماتی با \documentclass تعیین میشه و از طرفی پکیج geometry رو هم داریم می خواستم بدونم که آیا اینا با هم تداخل نمی کنند. این گستردگی و مانور بالا برای کاربر مبتدی واقعا گیج کننده میشه
خیر. شما با یک خط دستور میتونید حاشیهها رو تعیین کنید؛ خیلی آسونتر از ورد. بیشتر گزینههایی که داخل کلاس فراخوانی میشن، همون گزینههای بستهها هستن.